Kamp tolerancije: mađarska deca uče srpski – a srpska mađarski jezik
U organizaciji Regionalne mreže za obrazovanje odraslih (FERHA) tokom jedne sedmice desetoro dece kojima je maternji jezik mađarski, i desetoro kojima je maternji jezik srpski, nastojaće da na 20 časova što više nauče i drugi jezik sredine. Oni će usvajati korišćenje najvažnijih reči, prepoznati sličnosti u mađarskom i srpskom jeziku i to sve kroz vežbe komunikacije. Kroz igru i druženje upoznaće međusobno maternje jezike.
„Prvo smo naučili kako se ujutru pozdravlja, kako preko dana, uveče i kasno noću. Danas ćemo učiti nazive voća. Do sada mi se čini lako, ali mislim da će biti i težih zadataka ove nedelje“ kaže Balaž Čonka iz Kanjiže.
U kampu koji traje jednu sedmicu, deca zajedno provode četiri sata. Nastavom rukovodi Kornelija Vadas, vaspitačica. Kaže da ovih nedelju dana mnogo pomaže deci u usvajanju jezika, odnosno pomaže im da dopune postojeće znanje.
„Crtamo, pevamo, predstavljamo poslovice, slušamo muziku, koristimo internet. Koristimo pisanje, čitanje, sve ono što je poznato učenicima nižih razreda, i sve se to koristi i nastojim da ih pokrenem na svim poljima“ kaže Kornelia Vadas, vaspitačica.
Kamp tolerancije formiran je uz podršku nadležnog pokrajinskog sekretarijata, a u organizaciji Regionalne mreže za obrazovanje odraslih (FERHA). Cilj je da mladi u opštini bolje savladaju i slobodnije koriste jezik sredine.
„Na prostoru opštine Kanjiža poznavanje jezika kod dece predstavlja veliki problem. U tom smislu, da mađarska deca ne znaju srpski, a srpska deca, opet, ne znaju mađarski jezik, ali oni ni nemaju prilike da nauče jezik jednih od drugih. Zbog toga smo mislili, to je bila naša osnovna ideja, da ih izdvojimo iz školskog okruženja i tokom raspusta, u atmosferi igre im omogućimo uslove da savladaju jezik sredine“ kaže Hedvig Buzaš, predsednica FERH-e.
Kamp se završava u petak kada će u zajedničkom programu deca pokazati roditeljima šta su naučili.



