Počelo je postavljanje dvojezičnih putokaza
Dr Balint Pastor, predsednik Saveza vojvođanskih Mađara, na licu mesta je izjavio da će na teritoriji opštine Senta biti postavljena još dva ovakva znaka, a u Bačkoj Topoli i Kanjiži slični putokazi biće postavljeni u narednim nedeljama.
Prema ustavnim odredbama, na putevima od lokalnog značaja koji su pod nadležnošću opštine, nazivi mesta moraju biti istaknuti i na jezicima nacionalnih manjina – podsetio je dr Balint Pastor. On je istakao da se u ovim opštinama počinje sa postavljanjem dvojezičnih tabli zato što u njima rade predsednici opština iz redova SVM-a, koji su preuzeli obavezu da prvi podrže ovakvu inicijativu koja doprinosi vidljivosti mađarskog jezika i lakšem snalaženju u svakodnevnom saobraćaju.
„Političari, stručnjaci i saradnici Saveza vojvođanskih Mađara i Mađarskog nacionalnog saveta mesecima su radili na tome da ovakve table ponovo budu postavljene na putevima u Vojvodini, jer u skladu sa Ustavom i zakonima Srbije, nazivi naselja moraju biti ispisani i na jezicima nacionalnih manjina. Veoma je važno naglasiti da su table sa nazivima naselja bile ispravne i ranije – one koje stoje na ulazu i izlazu iz naselja – i tu nije bilo nepravilnosti.“
Postavljanje dvojezičnih putnih tabli realizuje se uz podršku Pokrajinske vlade i Mađarskog nacionalnog saveta.
„Prekosutra će Mađarski nacionalni savet raspisati konkurs na koji opštine mogu da se prijave do kraja godine – za izradu ovakvih tabli. Nakon toga, na proleće naredne godine – nadam se – one će biti postavljene na teritoriji opština koje dobiju konkurs. To su Subotica, Mali Iđoš, Bečej, Novi Kneževac i Čoka. Korak po korak stvoriće se situacija da, posle skoro četrdeset godina, nazivi mesta budu istaknuti na više jezika, u skladu sa propisima i poštovanjem naših prava.“
Dr Balint Pastor je naglasio da je cilj da se u budućnosti dvojezične putne table postave ne samo na lokalnim putevima već i na regionalnim saobraćajnicama. Predsednik SVM-a je dodao da je nedavno formirana državna radna grupa koja će utvrditi način primene prava na upotrebu jezika i na državnim putevima. To je prvi korak ka tome da se, posle dugih decenija, sistemski realizuje ova primena prava na upotrebu jezika i u oblasti putne signalizacije.



